Пятьдесят штук баксов - Страница 22


К оглавлению

22

– Но послушай, – влюбленный журналист сел напротив и пристально уставился мне в глаза, – ведь это нечестно.

– Что именно?

– Ну… мы оказываемся в неравных условиях с остальными.

– О, конечно. А во всех прочих конкурсах мы на равных?

– Но ты организовал конкурс специально под меня.

– Ничего подобного. Мой партнер заинтересован в том, чтобы его имя приобрело такое дополнение, как «меценат». И конкурс будет проводиться ежегодно.

– Значит, будут и другие участники?

– Разумеется. Но есть два требования. Во-первых, произведения, принятые к рассмотрению, должны отличаться высоким художественным мастерством. Вы, полагаю, именно такое произведение создали?

Опять стало шумно и несколько агрессивно. Мне несколько раз пообещали набить морду, но в конце концов я смог продолжить.

– И во-вторых, поскольку организатор не намерен ждать долго, сроки установлены так, что в этом году никто кроме нас подать заявку не успеет.

– Ты прожженный циничный делец, – заявил Геннадий.

– Так же, как твой будущий тесть, – пожал я плечами. – Кстати, он вполне может оценить деловую хватку. И это послужит своеобразным бонусом к твоему имиджу.

– Ну ты и…

– Знаю, – перебил я, вставая. – Так где ваши бессмертные творения? Сроки поджимают, надо представлять их на суд жюри…

Георгий молча подал мне распечатанные листы.

– И флешку.

Мне подали флешку.

– Ну всё. О результатах ждите сообщений в прессе.

Сопровождаемый неподвижными взглядами, я пошел к двери, но на пороге остановился, чтобы выдать последнюю сентенцию:

– Американцы говорят: «Как много можно сделать по знакомству. Так давайте же знакомиться, чёрт побери!»

Пётр замахнулся на меня снятой с ноги тапочкой. Но я успел улизнуть на лестничную площадку прежде, чем этот метательный снаряд врезался в косяк.


Гороховец, 2014 год

notes

1

Бритва Оккама. Формулировка принципа: «Non sunt entia multiplicanda praeter necessitatem», что означает: «Не умножайте сущности без необходимости».

2

ЛАНДСКНЕХТЫ (нем., ед. ч. Landsknecht от Landa – страна и Knecht – солдат), немецкая наемная пехота в 15–17 вв.

3

Прогрессоры – представители высокоразвитых разумных рас, в чьи обязанности входит содействие историческому прогрессу цивилизаций, находящихся на более низком уровне общественного развития. Термин был изобретён братьями Стругацкими.

4

«Вид на эту столицу с холма, откуда Москва предстала перед нашим изумленным взором, – записал в дневнике 21 сентября 1812 года Фантен дез Одар, – как будто перенес нас в детские фантазии об арабах из сказок тысячи и одной ночи. Мы были внезапно перенесены в Азию, так как [то, что мы видели] уже не было нашей архитектурой… В отличие от устремленных к облакам колоколен наших городов Европы, здесь тысячи минаретов – одни зеленые, другие разноцветные – были закруглены и блестели под лучами солнца, похожие на множество светящихся шаров, разбросанных и плывущих над необъятным городом. Восхищенные этой блестящей картиной, наши сердца забились сильней с гордостью, радостью и надеждой»[Fantin des Odoards L.-F. Op.cit. P. 331–332.].

Польский граф майор П. Дунин-Стжижевский в письме жене отметил, что город «нам показался в высшей степени великолепным… Все дворцы огромны, обладают непостижимой роскошью, их архитектура, их колоннады восхитительны. Интерьеры этих огромных строений украшены с отменным вкусом; начиная с вестибюлей, лестниц, вплоть до чердака – все совершенно. Я видел очаровательной работы статуи в натуральную величину из античной бронзы, держащие канделябры в 20 свечей». И далее: «Французы, сами столь гордящиеся Парижем, удивлены величием Москвы из-за ее великолепия, ее роскоши, которая соответствует найденным здесь богатствам». [П. Дунин-Стжижевский – жене. Москва, 12 октября 1812 г. // Ibid. P. 79.]

«Мы были поражены чудным видом Москвы, и авангард с восторгом приветствовал город криком: Москва! Москва! – пишет Labaume. – Все бросились на высоту и наперерыв один перед другим открывали и указывали друг другу новые красоты. Дома, выкрашенные разными красками, купола, крытые железом, серебром и золотом, удивительно разнообразили вид; балконы и террасы дворцов, памятники и особенно колокольни давали нам, в общем, картину одного из тех знаменитых городов Азии, которые до тех пор мы считали существовавшими только в воображении арабских поэтов»

22